蘭登書屋,美國出版公司,在整個20世紀的世界圖書界中扮演著舉足輕重的角色。這并不僅僅因為它是全世界很大的出版集團,更是因為它在現(xiàn)代西方文化發(fā)展中起到了潛移默化的引領(lǐng)作用。而蘭登書屋的創(chuàng)始人――猶太人貝內(nèi)特·瑟夫又是蘭登書屋不折不扣的引領(lǐng)者。
蘭登書屋之所以曾經(jīng)令無數(shù)出版人向往,因為它出版了大量不朽的優(yōu)品著作。這些優(yōu)品在那個特殊的時代,給美國乃至整個世界學術(shù)界和大眾文化都帶來了不可忽視的影響。蘭登書屋是不可復制的,因為它所存在的那個時代,因為它所處的歷史背景,更因為它的創(chuàng)始人貝內(nèi)特·瑟夫的與眾不同。貝內(nèi)特·瑟夫是文化氣質(zhì)和企業(yè)家精神的很好組合,他擁有一個出版家所應(yīng)當具有的一切品質(zhì)。對大眾文化發(fā)展的準確判斷和令人目瞪口呆的策劃能力,使他把一本本暢銷著作演繹為傳奇。從一套現(xiàn)代文庫起家;讓羅斯福總統(tǒng)為他的書做廣告;求著海關(guān)沒收他的書,以便突破美國法律的禁令……一次次匪夷所思的精妙策劃令讀者對他的書產(chǎn)生了興趣,更記住了蘭登書屋的品牌。但是,貝內(nèi)特·瑟夫絕不是一個只會玩市場的商人,更是一個率性、有責任心的文化人,正因為如此,他所經(jīng)營的蘭登書屋才能在如此長的時間內(nèi)得到大眾和學術(shù)界的普遍認可。[2] ?
蘭登書屋(Random House, Inc.)號稱世界很大的英語商業(yè)國際性出版社,
是世界超級媒體集團貝塔斯曼(Bertelsmann Book Group of Bertelsmann AG)的子公司。
中國市場
蘭登書屋與中國出版界一直保持著緊密合作。2007年10月,蘭登
蘭登書屋展臺 書屋和北京出版社開發(fā)的《北京2008奧運指南》在法蘭克福書展亮相。該書將讀者鎖定在2008年北京奧運會的外籍旅游觀光人員,是以奧運為主題的圖書,將在美國和中國以兩種不同的版本出版。在內(nèi)容方面,該書主要利用的是蘭登書屋旅游出版社的資源,邀請在北京生活過的外國人寫關(guān)于北京的文化,比如京劇等。該書以實用性為主,從旅游者的角度用奧運5色將北京劃分為5個區(qū),便于旅游觀光者使用。
蘭登書屋的大眾出版商“性質(zhì)”決定了其通過版權(quán)代理公司運作的版權(quán)貿(mào)易方式。版權(quán)貿(mào)易方面,由于西方圖書的版權(quán)通常都分散在各個出版品牌旗下的出版社,各個品牌都有各自的版權(quán)代理機構(gòu),所以,蘭登書屋出版公司幾乎所有的版權(quán)貿(mào)易都通過版權(quán)代理來操作,比如安德魯·納伯格聯(lián)合國際有限公司、博達版權(quán)代理公司、大蘋果版權(quán)代理公司、中華版權(quán)代理總公司等。
蘭登書屋數(shù)字化
蘭登書屋是德國貝塔斯曼集團的一家分公司,年出新書
蘭登書屋出版的工具書 10000種,年銷售額達20億美元。
走進曼哈頓的蘭登書屋,就會感覺到陣陣圖書油墨香。但不要被這一假象所迷惑。事實是,這個有著80年歷史的圖書出版公司,正將走出紙漿和油墨時代,向著數(shù)字化年代邁進。
不愿意讓google公司、雅虎公司和微軟公司主宰虛擬網(wǎng)絡(luò)空間,世界很大的商業(yè)出版公司蘭登書屋在出版商中先行一步了。11月初,蘭登書屋首先公開了向網(wǎng)絡(luò)讀者提供基于每頁次瀏覽計價的服務(wù)。蘭登書屋將至少收取每頁次4美分的費用,小說和非小說口述圖書的收入一半歸作者所有,其他諸如烹調(diào)類圖書,視情況收取費用。蘭登書屋通過上傳低分辨率的文本來阻止復制行為。
而且,蘭登書屋將成立一個影視部門,與??怂褂皹I(yè)公司合作。將其圖書改編成電影。公司之所以要對這一領(lǐng)域開拓,全在于世界變化太快,公司必須適應(yīng)形勢的變化。新的一代,也許在成長過程中,沒有太多與圖書的聯(lián)系。他們僅僅是通過屏幕閱讀了許多原先必須在書本上才能讀到的東西。所以,蘭登必須利用一切手段,將圖書轉(zhuǎn)化成各種載體。將相關(guān)教育內(nèi)容轉(zhuǎn)化成手機閱讀內(nèi)容,也就是蘭登書屋的一種嘗試。
至于與美國閱讀公司合作搞的巡回于教室間的流動圖書館,以及和Audible公司合作搞的可下載CD服務(wù)等,都是蘭登書屋作出的各種努力。
蘭登書屋的每頁次瀏覽計價也許對習慣于免費閱讀的讀者來說是昂貴的,但這種服務(wù)已經(jīng)存在了一年。只是,這種服務(wù)只被一些作者、書商、和其他出版商所采用。正是google公司的大規(guī)模圖書館藏書掃描計劃,使得出版商決定提前采用這種模式。吸取音樂行業(yè)對盜版所采取的法律制裁經(jīng)驗,蘭登書屋與其他出版公司也對google公司提出控告,反對google公司將大量圖書掃描后免費向網(wǎng)上讀者提供閱讀。雖然google公司申明這是法律上允許的合理使用,但還是受到擁有8000多名會員的美國作家協(xié)會的控告。[3] ?
在2005年的時候,來討論蘭登書屋走向數(shù)字化的行為是否為決裂于傳統(tǒng)圖書出版,尚且為時過早。需要說明的是,零售商巴諾對于蘭登書屋的這一數(shù)字化策略,不作任何評論。而且,數(shù)字化后而獲得的銷售額,也無法解決圖書業(yè)的很大問題──舊書銷售。作者和出版公司總無法獲得舊書銷售的任何好處。而舊書年銷售額,在美國已經(jīng)達到22億美元之多。[3] ?
蘭登書屋企業(yè)合并
2012年10月29日,貝塔斯曼與英國的培生集團(Pearson plc)達成一紙協(xié)議,蘭登書屋將與培生集團旗下的企鵝出版集團合并,共組成新的合資企業(yè)(Joint venture)——企鵝蘭登書屋(Penguin Random House)。貝塔斯曼將擁有此合資公司53%的股權(quán),培生集團則持股47%,但除此之外貝塔斯曼仍會繼續(xù)擁有其德國出版貿(mào)易業(yè)務(wù)蘭登書屋出版集團(Verlagsgruppe Random House)全部的掌控權(quán),而培生集團仍會以“企鵝”的品牌經(jīng)營其教育書籍市場。合并后的企鵝蘭登書屋預(yù)計將擁有全球消費出版市場26%的占有率,此協(xié)議在2013年下半、相關(guān)國家的金融主管機關(guān)核準之后,實際生效